Vertrauensparcour

Submitted by Irmgard on

 

- Spiel   -    Vertrauen

- Andacht    -    "Lebensglück" (erfülltes Leben)

 

Game preparations

1. Set posts before evening and provide with appropriate materials.
2. Explain game; describe route or record it on bottom half of each post sheet.
3. Form groups of 2; blindfold one person, change after post 3.
4. If necessary, describe the route of the first three posts to the sighted.
5. Start a group every 3-4 minutes.
6. If the posts are difficult, a helper may be needed.
7. In urban areas, this game seems to be more interesting, as there may be spectators.
8. It is better to carry out post 7 on the grass than on the street. Additions to post 7

  • For this post, the game is played without a blindfold, i.e. "seeing".
  • The game leader asks the participants to jump.
  • When nobody wants to jump anymore, the leader reminds the signed slips of paper in the trouser pockets.
  • Whoever does not have a slip of paper (cheque) can obtain such from the game leader. There they are signed and redeemed to receive the "luck of life" gift.
  • The goal of this post is to convey that life luck is only given to you as a gift. You can't earn it!

Thoughts for devotion

  • Everyone is in search of the "happiness of life" (fulfilled life).
  • As long as we try to create it ourselves, we make - in addition to perhaps quite happy partial successes - on the whole similar experiences as when jumping from the bottles.
  • Showing the offer of Jesus (Joh. 10:10):
  • Pointing out our good (play) experiences of trusting one another
  • Jesus Christ is trustworthy(cf. Isaiah 49:32)
  • clarify the conditions (see text on the "check"); happiness in life is only given to you. It cannot be earned.

(These thoughts are mostly related to post 7 and not so much to trust.)

See PDF file for more item sheets and details

Source reference:

Author and pictures: Hans Käser, Teenager-Aktuell 3/90

copyright: BESJ Switzerland www.besj.ch

El contenido puede estar traducido automáticamente. ¡Ayude a mejorar la calidad de la traducción con su edición!

Article available in: