Letras ou símbolos no fogo

Submitted by Markus.Sigrist on

Se uma solução de nitrato de potássio for usada para pintar algo no papel de seda e o papel de seda for seco, as letras ou os símbolos queimarão lentamente do centro para a borda após a iluminação. Dessa forma, o oculto pode se tornar visível.

Material

  • Nitrato de potássio ou solução de nitrato de potássio (nitrato de potássio) (disponível para encomenda em farmácias, possivelmente também de outras fontes, como açougues ou outros, em pequenas quantidades)
  • Isqueiro
  • Bastão/isqueiro incandescente ou fósforo
  • Pincel
  • Papel mata-borrão

Procedimento

Cuidado: Não queime em cômodos fechados

Com antecedência, sem crianças ou simplesmente algumas horas antes do teste de fogo:

  1. Dissolva o nitrato de potássio em água (se não for comprado como solução), use uma solução saturada com pouco sedimento
  2. Escreva em papel absorvente com um pincel e solução de nitrato de potássio. Dependendo da qualidade do papel mata-borrão, é melhor pincelar inicialmente apenas uma letra ou símbolo na folha. Se as letras com um invólucro, por exemplo, o, a, b, R, forem escritas dessa forma, o invólucro deverá ser conectado ao exterior.
  3. Faça um pequeno furo em cada letra.
  4. Deixe o papel secar por algumas horas ou, melhor ainda, durante a noite.

Com as crianças:

  1. Segure a folha para que todos vejam. E use o bastão luminoso ou um fósforo para acender o papel perto dos furos.
  2. Segure o papel com firmeza até que o fogo tenha se espalhado por todas as áreas pintadas.

Declaração bíblica

Aplicável a várias declarações. Exemplos:

  • O símbolo é uma cruz: a cruz como o caminho para a salvação
  • O símbolo é um coração: significado do amor (por exemplo, 1 Coríntios 13)
  • O número 7: perfeição bíblica, sete igrejas em Apocalipse, etc.

Palavras-chave:

Coisas ocultas se tornam visíveis, Química, Experimentos químicos, Fogo, Experimentos

Prova da fonte:

Imagem da capa: Markus Sigrist
Ideia do jogo: Com a gentil permissão do BESJ (Bund Evangelischer Schweizer Jungscharen), com pequenas modificações de Markus Sigrist

O conteúdo pode ser traduzido automaticamente. Ajude a melhorar a qualidade da tradução com sua edição!